Bible Animals: Badger
Badger in the ancient World.
Badger in the ancient World.
Badgers in the Bible. The badger skins mentioned probably indicate skins of the dugong, a large member of the seal family inhabiting the Red Sea. - Animal Life in the Scriptures
Badger in Easton's Bible Dictionary this word is found in Ex. 25:5; 26:14; 35:7, 23; 36:19; 39:34; Num. 4:6, etc. The tabernacle was covered with badgers' skins; the shoes of women were also made of them (Ezek. 16:10). Our translators seem to have been misled by the similarity in sound of the Hebrew _tachash_ and the Latin _taxus_, "a badger." The revisers have correctly substituted "seal skins." The Arabs of the Sinaitic peninsula apply the name _tucash_ to the seals and dugongs which are common in the Red Sea, and the skins of which are largely used as leather and for sandals. Though the badger is common in Israel, and might occur in the wilderness, its small hide would have been useless as a tent covering. The dugong, very plentiful in the shallow waters on the shores of the Red Sea, is a marine animal from 12 to 30 feet long, something between a whale and a seal, never leaving the water, but very easily caught. It grazes on seaweed, and is known by naturalists as Halicore tabernaculi.
Badger in Fausset's Bible Dictionary (Exodus 26:14). Badger skins were the outer covering of the tabernacle, in the wilderness; and of the ark, the table, the candlestick, the golden altar, and altar of burnt offering (Numbers 4:6-14). In Ezekiel 16:10 Jehovah alludes to this, under the image of the shoes made of badger skins for delicate and beautiful women; "I shod thee with badger skin." This was the material of the shoes worn by Hebrew on festival days. Weighty authorities render Hebrew tachash a "seal," not a "badger"; seals were numerous on the shores of the Sinaitic peninsula. Others say it is the halicore, a Red Sea fish, which still is used by the Arabs to make soles for shoes and like purposes; called dahash, like tachash. Others think it is the stag goat, of the antelope kind, called thacasse, related perhaps to tachash, to be seen on Egyptian monuments. A great objection to the badger is, it is not found in Bible lands, Syria, Arabia, or Egypt, and certainly not in sufficient quantities for the Israelites' purpose. The objection to the halicore is Leviticus 11:10; "all that have not fins and scales in the seas." But that prohibition refers only to using them as food; moreover, the tachash probably includes marine animals in general, their skins made into "leather" were well fitted to protect against the weather. Josephus makes the color sky blue (Ant. 3:6, section 4).
Badger in Naves Topical Bible -(R. V., SEAL or PORPOISE.) -Skins of, used for covering of the tabernacle Ex 25:5; 26:14; 35:7,23; 36:19; 39:34; Nu 4:6,8,10,11,12,14,25 -For shoes Eze 16:10 -(R. V., SEALSKIN.)
Badger in the Bible Encyclopedia - ISBE baj'er: tachash: The word tachash occurs in the descriptions of the tabernacle in Ex 25; 26; 35; 36 and 39, in the directions for moving the tabernacle as given in Nu 4, and in only one other passage, Ezek 16:10, where Jerusalem is spoken of as a maiden clothed and adorned by her Lord. In nearly all these passages the word tachash occurs with `or, "skin," rendered: the King James Version "badgers' skins," the Revised Version (British and American) "sealskin," the Revised Version, margin "porpoise-skin," Septuagint dermata huakinthina. In all the passages cited in Ex and Nu these skins are mentioned as being used for coverings of the tabernacle; in Ezek 16:10, for shoes or sandals. The Septuagint rendering would mean purple or blue skins, which however is not favored by Talmudic writers or by modern grammarians, who incline to believe that tachash is the name of an animal. The rendering, "badger," is favored by the Talmudic writers and by the possible etymological connection of the word with the Latin taxus and the German Dachs. The main objection seems to be that badgers' skins would probably not have been easily available to the Israelites. The badger, Meles taxus, while fairly abundant in Lebanon and Anti-Lebanon, does not seem to occur in Sinai or Egypt. A seal, Monachus albiventer (Arabic fukmeh), the porpoise, Phocoena comrnunis, and the common dolphin, Delphinus delphis, are all found in the Mediterranean. The dugong, Halicore dugong, inhabits the Indian Ocean and adjoining waters from the Red Sea to Australia. The Arabic tukhas or dukhas is near to tachash and is applied to the dolphin, which is also called delfin. It may be used also for the porpoise or even the seal, and is said by Tristram and others to be applied to the dugong. The statement of Gesenius (Boston, 1850, under the word "tachash") that the Arabs of Sinai wear sandals of dugong skin is confirmed by recent travelers, and is of interest with reference to Ezek 16:10, ".... shod thee with badgers' skin" (King James Version). The dugong is a marine animal from 5 to 9 ft. in length, frequenting the shore and feeding upon seaweed. It belongs to the order Sirenia. While outwardly resembling Cetacea (whales and porpoises), the Sirenia are really more allied to the Ungulata, or hoofed animals. The dugong of the Indian Ocean and the manatee of the Atlantic and of certain rivers of Africa and South America, are the only living representatives of the Sirenia. A third species, the sea-cow of Behring Sea, became extinct in the 18th century. The seal and porpoise of the Revised Version (British and American), the dolphin, and the dugong are all of about the same size and all inhabit the seas bordering on Egypt and Sinai, so that all are possible candidates for identification with the tachash. Of the four, recent opinion seems most to favor the dugong. Mr. S. M. Perlmann has suggested (Zoologist, set. 4, XII, 256, 1908) that the okapi is the animal indicated by tachash. Gesenius (Leipzig, 1905) cites Bondi (Aegyptiaca, i. ff) who adduces the Egyptian root t-ch-s and makes the expression `or tachash mean "soft-dressed skin." This suits the context in every passage and is very promising explanation. Alfred Ely-Day
Badger in Wikipedia No mention of the badger (Meles (genus)|meles]] taxus) is found in the D.V., whereas the A.V. regularly gives it as the English equivalent for táhásh. The skin of the táhásh is repeatedly spoken of as used for the outer cover of the tabernacle and the several pieces of its furniture. The old translations, and the D.V. after them, understood the word táhásh to mean a color (violet; Exodus 25:5; 26:14; 35:7, 23; 36:19; Numbers 4:10, 25; Ezekiel 16:10); but this is a misrepresentation; so also is the rendering of the A.V.; for though the badger is common in Israel, yet the Hebrew name most probably indicates the dugong (halicore hemprichii or halicore tabernaculi), a very large species of the seal family living in the Red Sea, the skin of which is used to the present day for such purposes as those alluded to in the Bible.
Badger Scripture - Exodus 36:19 And he made a covering for the tent [of] rams' skins dyed red, and a covering [of] badgers' skins above [that].
Badger Scripture - Exodus 39:34 And the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering,
Badger Scripture - Numbers 4:25 And they shall bear the curtains of the tabernacle, and the tabernacle of the congregation, his covering, and the covering of the badgers' skins that [is] above upon it, and the hanging for the door of the tabernacle of the congregation,
Badger Skins in Smiths Bible Dictionary There is much obscurity as to the meaning of the word tachash, rendered "badger" in the Authorized Version, Ex 25:5; 35:7 etc. The ancient versions seem nearly all agreed that it denotes not an animal but a color, either black or sky-blue. The badger is not found in the Bible lands. The Arab duchash or tufchash denotes a dolphin, including seals and cetaceans. The skins referred to are probably those of these marine animals, some of which are found in the Red Sea. The skin of the Halicore, one of these, from its hardness would be well suited for making soles for shoes. Eze 16:10